Forumnyheter:

SMF - Just uppdaterat!

avatar_Kanger

Dien Bien Phu

Startat av Kanger, 17 november 2010 kl. 12:08:43

Föregående ämne - Nästa ämne

0 Medlemmar och 3 Gäster tittar på detta ämne.

tilde72


Pierre

Jag ångrade ett tag att jag inte hade köpt spelet så nu har jag lagt en preorder på 2nd edition.

Wade

Kom igen och beställ ett eller två ex nu!

Kanger

Nu blir det en upgrade av DBP, en version 2.5. Alltså inte bara samma regler som nu går att ladda ner, det blir en upgrade av dem.

Kanger

Vill bara nämna att den nya upphottade version 2.5 närmar sig sitt färdigställande. Legion bör kunna starta operation produktion nu i mars, vilket innebär att spelet borde skeppas i början på sommaren.

Kanger

Den som vill kika på de i princip klara reglerna till den nya utgåvan - version 2.5, kan gå hit: http://talk.consimworld.com/WebX/.1dd3a0e6 och gå till post 18461

Kanger

#321

Kanger

Någon som har fått sitt ex?

Hannes

Har nu läst igenom reglerna och satt upp spelet som förberedelse för mitt och Mats planerade parti på FF Dx. Det gick någorlunda smidigt. :)

Kommer du på denna omgången av Friendly Fire?

Kanger

Kommer tyvärr inte. Stöter ni på frågor så finns jag ofta tillgänglig vid datorn. Säkrast är BGG och CSW. Reglerna ska dock vara så vattentäta de kan bli. Notera dock erratalappen som medföljde i boxen. Det finns living rules 2.5b men de innehåller bara några få små förtydliganden.

Hannes

Ajjemen, det verkar vattentätt, men har ju inte sjösatt det än så att säga :).

Enda jag reagerar på är meningen under Commando Raid:

"Remove a step from the French unit if the die-roll result is 3 or higher than the French unit's Morale Value. "

Jag fattar ju vad du menar (till stor del eftersom "3 or higher" är i fetstil) men tror du borde omformulera, för som det står nu så skulle jag hävda att det betyder att man tar bort ett step om antingen a) man rullar en trea eller b) man rullar högre än moralvärdet.

Kanger

Jag förstår vad du menar  :(

Jag får lägga till ett kommatecken efter "higher"

Maglica

Det är nog "or" som möjligen skapar otydlighet. Kanske  skulle "... at least 3 higher ..."  funka bättre.
Robert Maglica

Kanger

Nej, det ändrar betydelsen.

Låt oss anta att en enhet har moralvärde 2

"3 or higher, than the French unit's morale value" betyder att ett tärningsslag på 5 eller 6 går bra

"3 higher than the French unit's morale value" betyder att endast ett tärningsslag på 5 duger

aegneus

At least 3 higher than ?